Примеры употребления "legte" в немецком с переводом "lay"

<>
Sie legte das Kind sanft hin. She laid the child down gently.
Betty legte sich auf das Bett. Betty laid herself on the bed.
Tom legte sich auf den Rücken. Tom lay on his back.
Er legte die Waffe auf den Boden. He laid down the gun on the floor.
Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch. She laid the magazine on the table.
Er legte den Kopf auf das Kissen. He laid his head on the pillow.
Sie legte die Waffe auf den Boden. She laid down the gun on the floor.
Mein Vater legte seine Hand auf meine Schulter. Father laid his hand on my shoulder.
Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin. He went into the next room and lay down.
Er legte jede Woche ein paar Dollar zur Seite. He laid aside a few dollars each week.
Tom legte das Buch zur Seite und sah auf. Tom laid the book aside and looked up.
Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult. After some hesitation, he laid the book on the desk.
Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin. The moment she'd finished, she lay down for a nap.
Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Sie legte ihren Kopf auf meine Brust, um meinen Herzschlag zu hören. She lay her head on my chest so she could listen to my heartbeat.
Bitte lege deinen Mantel ab! Please lay down your coat.
Lege das Buch auf den Tisch. Lay the book on the table.
Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß. Lay the napkin across your lap.
Ich lege die Hand auf seine Schulter. I lay a hand on his shoulder.
Der Lachs legt seine Eier im Süßwasser. Salmon lay their eggs in fresh water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!