Примеры употребления "lachte" в немецком с переводом "laugh"

<>
Sie lachte beim Anblick seines Hutes. She laughed at the sight of his hat.
Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen. She laughed to cover her fear.
Auf dem ganzen Weg zur Bank lachte er. He was laughing all the way to the bank.
Ihre Klarinette quietschte und das komplette Publikum lachte. Her clarinet squeaked, and the entire audience laughed.
Ich lachte so viel, ich dachte, ich würde sterben. I laughed so much, I thought I'd die.
Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Ich lachte so heftig, dass ich mir fast den Kiefer ausrenkte. I was laughing so hard I nearly dislocated my jaw.
"Das ist in Ordnung," lachte Dima. "Immerhin wachse ich ja noch. Ich werde hineinwachsen." "It's fine," Dima laughed. "I'm still growing, after all. I'll grow into it."
Lach mich bitte nicht aus. Please don't laugh at me.
Lach bitte nicht über mich. Please don't laugh at me.
Wir haben gespielt und gelacht. We played and laughed.
Du kannst über mich lachen. You may laugh at me.
Das brachte mich zum Lachen. That made me laugh.
Sie lachten über seinen Fehler. They laughed at his mistake.
Sie kann nicht aufhören zu lachen. She can't stop laughing.
Ich kann nicht aufhören zu lachen. I can't stop laughing.
Seine Geschichte brachte uns zum Lachen. His story made us laugh.
Was gibt es da zu Lachen? What are you laughing at?
Ich bringe Maria gerne zum Lachen. I like to make Mary laugh.
Ich konnte nicht aufhören zu lachen. I couldn't stop laughing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!