Примеры употребления "kurz vor" в немецком

<>
Wir hatten einen Unfall kurz vor dem Schauspiel. We got into an accident shortly before the play.
Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes. Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
Sie war kurz vor dem Ertrinken. She almost drowned.
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause. He came home at almost midnight.
Die Kirschbäume stehen kurz vor der Blüte. The cherry trees are getting ready to bloom.
Dieses Gebäude steht kurz vor der Fertigstellung. This building is near completion.
Der Hochspannungsmast stand kurz vor dem Zusammenbruch. The pylon was about to collapse.
Der Nikkei-Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung. The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
Das Leben ist kurz. Life's short.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Ich entschuldigte mich kurz. I excused myself for a minute.
Martina hat Angst vor emotionaler Nähe. Martina fears emotional closeness.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Darf ich dieses Pferd kurz reiten? Can I ride this horse for a while?
Sie wurde rot vor Scham. She blushed with shame.
Kurz, ich brauche Geld. Bitte leih mir welches. In brief, I need money. Please lend it to me!
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. They warned the ship of the danger.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Please introduce me to a cute girl.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!