Примеры употребления "kein" в немецком с переводом "no"

<>
Er ist kein einfacher Mann. He is no ordinary man.
Ich habe kein Geld dabei. I have no money on me.
Wir haben kein Geld übrig. We have no spare money.
Es gibt kein heißes Wasser There is no hot water
Das Leben ist kein Spaziergang. Life is no bed of roses.
Es ist kein Zucker da. There is no sugar here.
Daran besteht überhaupt kein Zweifel. There can be no doubt whatever about it.
Mit ihm ist kein Auskommen. There is no getting along with him.
Kein Einlass während der Vorstellung. No admittance during the performance.
Nein, er mag kein Wasser! No. He doesn't like water!
Er ist kein gewöhnlicher Schüler. He is no ordinary student.
Es gibt kein Zurück mehr There's no going back
Sie hat kein räumliches Orientierungsvermögen. She has no spatial awareness.
Es ist gar kein Problem. It's no trouble at all.
Kein Anschluss unter dieser Nummer No connection under this number
Heute habe ich kein Geld. I have no money today.
Sie hat kein räumliches Empfinden. She has no spatial awareness.
Der Junge hat kein Essen. The boy has no food.
Es ist kein Toilettenpapier da. There's no toilet paper.
Ich bin kein Kind mehr. I am no longer a child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!