Примеры употребления "kaum einen" в немецком

<>
Tom hat einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Tom konnte kaum hören, was Mary sagte. Tom could hardly hear what Mary was saying.
Er hat gestern einen Brief geschrieben. He wrote a letter yesterday.
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Er hatte einen Unfall. He met with a traffic accident.
Tom konnte ihm kaum glauben. Tom could hardly believe him.
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Kaum hatte er sich gesetzt, ergriff er auch schon das Telefon. As soon as he sat down, he picked up the telephone.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. It is hardly possible for him not to make any mistake.
Ich hätte nicht gedacht, dass es so schwer ist, einen Picknicktisch zu bauen. I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
Frauen hatten früher kaum eine Wahl. Women had little choice in the past.
Ich habe gestern einen höchst interessanten Roman gelesen. I read a most interesting novel yesterday.
Ich hatte kaum meine Mahlzeit beendet, als mein Freund mich anrief und mich einlud, zum Abendessen auszugehen. I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
Er hat einen lustigen Namen. He has a funny name.
Leider spreche ich kaum Deutsch Unfortunately I hardly speak any German.
Ich habe einen Fachhochschulabschluss. I've got a degree from a polytechnic.
Kaum war er fertig, da begann er zu lesen. No sooner had he done it than he began reading.
Einige Leute denken, dass es für einen Englisch-Muttersprachler schwer ist, Chinesisch zu lernen, aber da widerspreche ich. Some people think that it is difficult for a native speaker of English to learn Chinese, but I disagree.
Sie bekommen kaum den Mindestlohn. They're barely paid minimum wage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!