Примеры употребления "je nach den umständen" в немецком

<>
Wir werden morgen abreisen je nach den Wetterumständen. We shall leave tomorrow, weather permitting.
Wir werden morgens abreisen je nach den Wetterumständen. We shall leave in the morning, weather permitting.
Die Uniformen sind je nach Schule unterschiedlich. Uniforms differ from school to school.
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Sie hat Japan verlassen, ohne je nach Hause zurückzukommen. She left Japan, never to return home again.
Kind, greife nicht nach den Sternen. Don't reach for the moon, child.
Ich putze meine Zähne nach den Mahlzeiten. I brush my teeth clean after meals.
Ihr Haus ist nach den Prinzipien des Feng Shui eingerichtet. Their house is organized according to Feng Shui.
Sie fragte nach den anderen. She asked about the others.
Sie traute sich, nach den Klausurergebnissen zu fragen. She dared to ask for the results of the exams.
Du solltest von Zeit zu Zeit mal nach den Kindern sehen. You should look after the children from time to time.
Wir müssen uns nach den hiesigen Sitten richten. We have to respect local customs.
Er fragte nach den anderen. He asked about the others.
Die ersten Entdecker richteten sich bei der Navigation nach den Sternen. Early explorers used the stars for navigation.
Direkt nach den Sommerferien haben wir Prüfungen. We have exams right after summer vacation.
Sie fragten nach den anderen. They asked about the others.
Die Prüfungen sind direkt nach den Sommerferien. Exams are right after summer vacation.
Wir schauen nach den anderen. We are looking for each other.
Die Klausuren sind direkt nach den Sommerferien. Exams are right after summer vacation.
Ich habe Prüfung direkt nach den Sommerferien. I'll have exams right after the summer holidays.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!