Примеры употребления "in Ordnung" в немецком

<>
Ja, ich denke das ist in Ordnung. Yes, I think it's okay.
Ich denke, es ist in Ordnung. I think it's OK.
Ich bin Vegetarier. Deswegen möchte ich lieber kein Fleisch, wenn das in Ordnung ist. I'm a vegetarian, so I'd rather not have meat, if that's okay.
Ist alles in Ordnung? Is everything OK?
"Gut, in Ordnung", stimmte Willie endlich zu. "Well, OK," Willie finally agreed.
Wäre drei Uhr in Ordnung? Would three o'clock be all right?
„Gib mir etwas zum Schreiben.“ „Ist das in Ordnung?” „Ja, das geht.“ "Give me something to write with." "Will this do?" "Yes, it will do."
Etwas ist mit meiner E-Mail nicht in Ordnung. Something's wrong with my e-mail.
Mit dieser Maschine ist irgendetwas nicht in Ordnung. There's something wrong with this machine.
Ist das für dich in Ordnung? Are you alright with this?
Es ist alles in Ordnung. Ich verstehe dich. Du sprichst sehr gut. That's all right. I understand you. You speak very well.
In Ordnung! Hört gut zu! Alright! Listen up and listen well!
Ich bin sicher, dass jetzt alles in Ordnung ist. I'm sure everything will be OK now.
Einige Hundehalter fragen sich, ob es in Ordnung sei, ihre Hunde mit Fisch zu füttern. Some dog owners wonder if it's OK to feed their dogs fish.
Ist es in Ordnung, wenn ich meinem Hund das gleiche Futter wie meiner Katze gebe? Is it OK to feed my dog the same thing that I feed my cat?
Danke schön, dass du den Hinterhof in Ordnung gebracht hast! Thank you for clearing the backyard.
Mein Freund fragte mich, ob mit mir alles in Ordnung sei. My friend asked me if I was feeling all right.
Hier ist alles in Ordnung. Everything's in order here.
Ich möchte dass du das Zimmer schnell in Ordnung bringst. I want you to put the room in order quickly.
Alles ist zur Zeit in Ordnung. Everything is all right at present.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!