Примеры употребления "im folgenden" в немецком

<>
Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus. The next year, World War I broke out.
Die Gründe unseres Misserfolgs sind die folgenden. The reasons for our failure are as follows.
Das Team gewann die Meisterschaft in fünf aufeinander folgenden Jahren. The team won the championship for five years running.
Bitte korrigieren Sie den folgenden Satz. Please correct the following sentence.
Bitte korrigiere den folgenden Satz. Please correct the following sentence.
Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen: _____ und übersetzen. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Die folgenden Verben haben nur den zu-infinitiv als Objekt. The following verbs only take the to-infinitive as their object.
Die folgenden Personen haben die Prüfung bestanden. The following persons passed the examination.
Am folgenden Tag war Weihnachten. The next day was Christmas Day.
Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen. On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages.
Bitte korrigiert den folgenden Satz. Please correct the following sentence.
Sie gewannen den Japan Cup in drei aufeinander folgenden Jahren. They won the Japan Cup three years in succession.
Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch. Answer the following questions in English.
Wir vertagten das Meeting auf den folgenden Freitag. We adjourned the meeting until the following Friday.
Entschuldige bitte, das habe ich nicht verstanden. Kannst du es vielleicht in eine der folgenden Sprachen übersetzen: Excuse me, please. I didn't understand that. Can you maybe translate it into one of the following languages:
Wie hoch wären deine Chancen diese Frage richtig zu beantworten, wenn du wahllos eine der folgenden Antwortmöglichkeiten nehmen würdest? A: 25%, B: 50%, C: 0%, D: 25% What would be your chances to answer this question right, if you chose one of the following possibilities at random? A: 25%, B: 50%, C: 0%, D: 25%
Wir vertagten die Konferenz auf den folgenden Freitag. We adjourned the meeting until the following Friday.
Die folgenden Märchen, die 1918 in Englisch nacherzählt wurden, beruhten auf niederländischen Legenden und sind in dem Buch "Niederländische Märchen für junge Leute" 1918 gesammelt worden. The following fairy tales retold in English in 1918 were based on Dutch legends and collected in the book, Dutch Fairy Tales for Young Folks, 1918.
Übersetze die folgenden Sätze ins Japanische. Translate the following sentences into Japanese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!