Примеры употребления "im Sinn haben" в немецком

<>
Ich hatte nichts Böses im Sinn. I meant no harm.
Er hatte nichts Böses im Sinn. He meant no harm.
Was hast du im Sinn? What do you have in mind?
Sie hatte nichts Böses im Sinn. She meant no harm.
Wir hatten nichts Böses im Sinn. We meant no harm.
Er hat immer Unsinn im Sinn He's full of mischief
Er scheint keinen Sinn für Humor zu haben. He seems to have no sense of humor.
"Apfel" ist ein zählbares Substantiv, also macht es grammatikalisch Sinn, fünf Äpfel zu haben. "Apple" is a countable noun, so it makes grammatical sense to have five apples.
Die meisten Amerikaner haben einen Sinn für Humor. Most Americans have a sense of humor.
Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig! Germans have no sense of humour? I don't find that funny!
Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben. If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense.
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab. He was so confused that his answer did not make any sense.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Diese Nachricht ergibt keinen Sinn. This message doesn't make sense.
Sie haben Musik im Blut. Talent for music runs in their blood.
Es hat keinen Sinn, es noch einmal zu versuchen. It is no use trying again.
Wir haben in einem günstigen Hotel übernachtet. We stayed at an economy hotel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!