Примеры употребления "hin zu" в немецком

<>
Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind. The consensus indicates that we are opposed to the proposed idea.
Geh da nicht mehr hin. Stop going there.
Wir liefen hin und her. We were running to and fro.
Wie komme ich dort hin? How can I get there?
Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten. At noon they lay down in a forest to rest.
Wo willst du hin, zum Teufel nochmal? Where the hell are you going?
Toms Vater kommt hin und wieder nach Hause, aber er bleibt nie lang. Tom's father comes home once in a while, but he never sticks around for long.
Ich bringe diese Ziegen hin zum Berg. I'm taking these goats to the mountain.
Hast du ein Hin- und Zurück-Ticket gekauft? Did you buy a round trip ticket?
Schau gut hin. Ich werde dir zeigen, wie man es macht. Look carefully. I'm going to show you how it's done.
Ich fahre dich irgendwo hin. I'll drive you somewhere.
Mein Hund folgt mir überall hin. My dog follows me wherever I go.
Ich habe mich die ganze Nacht im Bett hin und her gewälzt. I tossed and turned in bed all night.
Wieso geht ihr nicht zu Fuß hin? Why don't you leg it?
Ich gehe nirgendwo hin. I am not going anywhere.
Er ging widerwillig hin, um sie zu besuchen. He reluctantly went to see her.
Er ging persönlich hin. He went there in person.
Sie murmelt vor sich hin. She is muttering to herself.
Wo genau gehst du hin? Where are you going exactly?
Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin. Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!