Примеры употребления "hat es geschafft" в немецком

<>
Er hat es geschafft He brought home the bacon
Dank deiner Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Er hat es mit dem Scherz zu weit getrieben. He carried a joke too far.
Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren. I managed to repair my car by myself.
Letzte Nacht hat es in der Nähe gebrannt, und ich konnte nicht schlafen. Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.
"Wie habe sie es geschafft, eine Aktenmappe in Ihrer Tasche unterzubringen?!" fragte die Frau verblüfft. "How did you fit a briefcase into your pocket?!" the woman asked, stunned.
Tom hat es selbst gemacht. Tom did it himself.
Dank eurer Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Sie hat es absichtlich gemacht. She did it on purpose.
Mensch, ich habe es gerade in den Nachrichten gesehen! Verdammt, Du hast es geschafft, dass ich meinen eigenen Augen nicht traute. Man, I just saw it on the news! Damn, you're making me doubt my own eyes!
Er hat es am eigenen Leib erfahren. He learned it the hard way.
Dank Ihrer Hilfe habe ich es geschafft. Thanks to your help, I could succeed.
Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen. Technology has failed to ease the conflict between man and nature.
Mit ein bisschen mehr Vorsicht hättest du es geschafft. With a little more care, you would have succeeded.
Neulich hat es die ganze Zeit geregnet. It's been raining all the time recently.
Wie haben Sie es geschafft? How did you make it?
Er hat es so gemacht, wie ich es ihm gesagt hatte. He did as I told him.
Wenn du mir geholfen hättest, hätte ich es geschafft. If you had helped me, I should have succeeded.
Er hat es im Alkoholrausch getan. He did it while he was drunk.
Wir haben es geschafft! We succeeded!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!