Примеры употребления "gewohnt sein" в немецком

<>
Er ist mühselige Arbeit gewohnt. He is used to hard work.
Er ist die Arbeit gewohnt. He is used to the work.
Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen. She is used to getting up early.
Diese Männer sind harte Arbeit gewohnt. These men are used to hard work.
Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren. I am used to driving a truck.
Tom ist es gewohnt, schnelle Entscheidungen zu treffen. Tom is used to making quick decisions.
Sie ist es gewohnt, in der Öffentlichkeit zu sprechen. She is used to speaking in public.
Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten. We men are used to waiting for the women.
Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt. I am not used to hard work.
Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken. I am not used to drinking coffee without sugar.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Er hat lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
John ist gewohnt bis Mitternacht aufzubleiben. John is in the habit of staying up until midnight.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Ich bin es gewohnt, spät ins Bett zu gehen. I'm used to staying up late.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Ich bin es gewohnt, auf Reisen Tagebuch zu führen. I usually keep a diary when I travel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!