Примеры употребления "gesessen" в немецком с переводом "sit"

<>
Переводы: все62 be38 sit24
Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind. I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
Sie hat sich geweigert, mit ihm zu spielen, und hat nur gesessen und böse ausgesehen. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Darf ich neben dir sitzen? May I sit next to you?
Darf ich neben Ihnen sitzen? May I sit next to you?
Lass ihn da nicht sitzen! Don't let him sit there.
Alle wollen neben ihr sitzen. Everybody wants to sit beside her.
Ich mag vorne im Bus sitzen. I like to sit in the front of the bus.
Du musst nur still sitzen bleiben. You have only to sit in silence.
Der Lehrer sitzt auf dem Stuhl. The teacher sits on the chair.
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. When in a bus, I always sit at the front.
Möchten Sie nicht lieber am Fenster sitzen? Wouldn't you rather sit by the window?
Ich werde hier sitzen, bis er singt. I will sit here until he sings.
Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen? Wouldn't you rather sit by the window?
Ich kenne den Mann, der dort drüben sitzt. I know the man sitting over there.
Sie sitzt in der Küche und trinkt Tee. She's sitting in the kitchen and drinking tea.
Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun. She'll sit there for hours without doing anything.
Tom sitzt oft den ganzen Tag vor seinem Computer. Tom often sits in front of his computer all day.
Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh. My legs ache from sitting on tatami.
Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten. We were so excited that we couldn't sit still.
Die Henne sitzt auf ihren Eiern bis sie ausgebrütet sind. The hen sits on her eggs until they hatch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!