Примеры употребления "gesessen" в немецком

<>
Переводы: все62 be38 sit24
Der Chef hat den ganzen Monat auf dem hohen Ross gesessen. The boss has been on his high horse all month long.
Ich hab so lange auf den Fersen gesessen, bis meine Beine taub geworden sind. I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
Sie hat sich geweigert, mit ihm zu spielen, und hat nur gesessen und böse ausgesehen. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Ich sitze in einer Reihe. I am sitting in a row.
Darf ich neben dir sitzen? May I sit next to you?
Ich sitze in der Patsche. I am in the soup.
Darf ich neben Ihnen sitzen? May I sit next to you?
Ich sitze in der Tinte. I am in the soup.
Lass ihn da nicht sitzen! Don't let him sit there.
Unsere Besucher sitzen im Wohnzimmer. Our visitors are sitting in the living room.
Alle wollen neben ihr sitzen. Everybody wants to sit beside her.
Toms Vater sitzt im Gefängnis. Tom's father is in jail.
Ich mag vorne im Bus sitzen. I like to sit in the front of the bus.
Tom sitzt zwischen den Stühlen. Tom is caught between a rock and a hard place.
Du musst nur still sitzen bleiben. You have only to sit in silence.
Wir sitzen alle im gleichen Boot We are all in the same boat
Der Lehrer sitzt auf dem Stuhl. The teacher sits on the chair.
Sitzt auf dem Tisch eine Katze? Is there a cat on the table?
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. When in a bus, I always sit at the front.
Sitzt eine Katze auf dem Tisch? Is there a cat on the table?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!