Примеры употребления "gerochen" в немецком с переводом "smell"

<>
Переводы: все20 smell20
Ihre Mutter muss den Braten gerochen haben. Her mother must have smelled something fishy.
Wann hast du in diesem Zimmer das letzte Mal Gas gerochen? When was the last time you smelled gas in this room?
Das letzte Mal, dass ich etwas ähnliches wie diesen Tee gerochen habe, war im Giraffenhaus im Zoo. The last time that I smelled something similar to this tea was in the giraffe house at the zoo.
Ich rieche mit meiner Nase. I smell with my nose.
Sein Atem riecht nach Ziegenkäse. His breath smells like goat cheese.
Mutter, da riecht etwas angebrannt. I smell something burning, Mother.
Das Brot riecht wirklich gut. The bread really smells good.
Das Zimmer riecht nach Rauch The room smells of smoke
Maria riecht an den Blumen. Mary is smelling the flowers.
Die Rosen im Garten riechen gut. The roses in the garden smell sweet.
Die Blumen im Beet riechen gut. The flowers in the garden smell sweet.
Obwohl Natto furchtbar riecht, ist es köstlich. Although natto smells awful, it is delicious.
Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade? This smells great! What are you cooking?
Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen. It's so wonderful to smell freshly made coffee!
Diese Suppe riecht furchtbar. Glaubst du, sie ist verdorben? This soup smells horrible. Do you think it's gone off?
Diese Blume hat einen starken Geruch. Kannst du ihn riechen? This flower has a strong scent, can you smell it?
Als er die Türe öffnete, roch er sofort, dass etwas brannte. The instant he opened the door, he smelt something burning.
Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut. These flowers aren't only beautiful, but they smell nice.
Am nächsten Morgen verließ Dima den Müllcontainer, musste aber feststellen, dass seine Kleidung jetzt nach Müll roch. The next morning, Dima got out of the dumpster, but only to realize that all of his clothes now smelled like garbage.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben. Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!