Примеры употребления "gerade auch jetzt" в немецком

<>
Meine Erinnerungen daran sind auch jetzt noch klar vorhanden. My memory of that is still vivid.
Gerade wenn es auch regnet wird er Golfen. Even though it is raining, he will play golf.
Das ist, gerade jetzt, ein unerfüllbarer Traum. This is, even now, an unrealized dream.
Soviel ich weiß, könnte er gerade jetzt in Paris sein. For all I know, he could be in Paris right now.
Ich habe gerade noch einen Pullover gekauft; jetzt habe ich 21! I just bought another sweater; I now have 21!
Tom weiß nicht, was Mary jetzt gerade tut. Tom doesn't know what Mary's doing now.
Diese Maschinen gehen jetzt gerade nicht. These machines aren't working now.
Aber jetzt ist es gerade umgekehrt But now the shoe is on the other foot
Jetzt steht er gerade in der Tür und will in die Kirche. Now he's standing right in the doorway and wants to go in the church.
Jetzt macht sie gerade Kaffee in der Küche. She is now making coffee in the kitchen.
Jetzt fühle ich mich auch so. Now I feel the same.
Jetzt muss ich gehen, sie rufen gerade meinen Flug auf. Now I have to leave, they're calling for my flight.
Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist." If you raise an eyebrow, it can mean "I want to have sex with you", but also "I find that what you just said is completely idiotic."
Ich gebe meinem Hund jetzt keinen rohen Fisch zu fressen und werde das auch niemals tun. I do not and never will feed my dog raw fish.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich kenne das Mädchen, das gerade Tennis spielt. I know the girl playing tennis.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Wir sind auch in den Tempel gegangen. We also went to the temple.
Ich führe gerade ein entspanntes Gespräch. I'm having a relaxing talk.
Jetzt oder nie! It's now or never.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!