Примеры употребления "gekannt" в немецком

<>
Sie hat ihn schon lange gekannt. She has known him for a long time.
Hätte ich deine Telefonnummer gekannt, hätte ich dich angerufen. If I had known your telephone number, I would have called you.
Hätte ich eure Telefonnummer gekannt, hätte ich euch angerufen. If I had known your telephone number, I would have called you.
Er hatte einige von ihnen vor dem Krieg gekannt. He had known some of them before the war.
Ich habe Jim gekannt, seitdem ich ein Kind war. I've known Jim since I was a child.
Wenn ich die Wahrheit gekannt hätte, hätte ich sie dir gesagt. If I'd known the truth, I'd have told you.
Im September werde ich sie für ein ganzes Jahr gekannt haben. By September I will have known her for a whole year.
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen. If only you had known him! Then things would have turned out differently, and it would be better for him now.
Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat. Mary followed her friend to the hotel because she did not know the area.
Sie kannte auch viele Lieder. She knew a lot of songs, too.
Ich kenne ihn schon lange. I've known him for a long time.
Ich kenne keine der Personen auf dem Bild. I don't recognize any of the people in the picture.
Herr Schmidt und ich kennen uns schon seit langer Zeit. Mr. Smith and I have been acquainted with each other for a long time.
Im Dorf kannte ihn jeder. Everybody in the village knew him.
Wie lange kennst du Jack? How long have you known Jack?
Ich kannte dieses Lied nicht. I didn't know that song.
Tom kennt Mary schon lange. Tom has known Mary for a long time.
Tom kannte ihre Namen nicht. Tom did not know their names.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. I've known him for one year.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Everybody knew her true feelings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!