Примеры употребления "gegenseitig" в немецком

<>
Wir sollten versuchen, uns gegenseitig zu verstehen. We should try to understand one another.
Liebe und Freundschaft schließen sich gegenseitig aus. Love and friendship are mutually exclusive.
Er sagt uns oft, dass wir uns gegenseitig helfen müssen. He often tells us we must help one another.
Wenn wir uns gegenseitig korrigieren, können wir alle unser Esperanto verbessern. Correcting one another, we will all improve our Esperanto.
Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Basis gegenseitigen Vertrauens. Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust.
Wir müssen uns gegenseitig helfen. We must help each other.
Sie haben sich gegenseitig angeschaut. They looked at each other.
Sie lächelten sich gegenseitig an. They smiled at each other.
Die Kinder beschuldigten sich gegenseitig. The children blamed each other.
Wir stellten uns gegenseitig vor. We introduced ourselves to each other.
Wir sollten uns gegenseitig helfen. We ought to help each other.
Sie schauten sich gegenseitig an. They looked at each other.
Vor allem müsst ihr euch gegenseitig helfen. Above all, you must help each other.
Wir können fast gegenseitig unsere Gedanken lesen. We can just about read each other's minds.
Sie beschimpften sich gegenseitig, so laut sie konnten. They were swearing at each other at the top of their voices.
Alle Menschen hassen sich von Natur aus gegenseitig. All men naturally hate each other.
Die zwei Jungen begannen, sich gegenseitig Vorwürfe zu machen. The two boys began to blame each other.
Von dieser Zeit an begannen sie sich gegenseitig zu lieben. From that time on, they came to love each other.
Gravitation ist die Naturkraft, mit der sich Gegenstände gegenseitig anziehen. Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen. Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!