Примеры употребления "funktionierte" в немецком

<>
Переводы: все30 work26 operate2 go1 function1
Der neue Plan funktionierte gut. The new plan worked well.
Tom erklärte Maria eingehend, wie es funktionierte. Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
Nixon versuchte Watergate durch Ignorieren auszusitzen, aber es funktionierte nicht. Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work.
Weil er übermenschliche Kräfte zu erlangen hoffte, blickte Christoph Kolumbus einst fünf Minuten lang ununterbrochen in die Sonne. Es funktionierte nicht. In hopes of attaining superhuman powers, Christopher Columbus once stared at the sun for five minutes straight. It didn't work.
Unser Plan wird gut funktionieren. Our plan will work out well.
Die meisten Aufzüge funktionieren automatisch. Most elevators operate automatically.
Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Der Motor funktioniert nicht richtig. The motor does not function properly.
Zeig mir, wie es funktioniert. Show me how it works.
Der Rasenmäher braucht Benzin, um zu funktionieren. The lawn mower needs gas to operate.
Dieser verdammte Computer funktioniert nicht. This damned computer won't work.
Funktioniert das auch ohne Anmeldung? Does it also work without registration?
Es funktioniert nur unter Windows. It only works on Windows.
Ich bezweifle, dass das funktioniert. It is doubtful whether this will work.
Denkst du, dass es funktionieren wird? Do you think it will work?
Mein Navi funktioniert im Ausland nicht. My sat nav doesn't work abroad.
Tom hat bewiesen, dass es funktioniert. Tom has proved that it works.
Zeig mir bitte, wie es funktioniert. Show me how it works.
Das Problem ist, ob der Plan funktioniert. The problem is whether the plan will work.
Mein Verstand scheint heute nicht gut zu funktionieren. My brain doesn't seem to be working well today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!