Примеры употребления "fragte mich" в немецком

<>
Переводы: все326 ask oneself228 wonder98
Er fragte mich, wo sie wohne. He asked me where she lived.
Ich fragte mich, warum mich die Leute anstarrten. I wondered why people were staring at me.
Er fragte mich, ob ich beschäftigt war. He asked me whether I was busy.
Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest. I was wondering if you were going to show up today.
Er fragte mich, ob ich beschäftigt bin. He asked me if I was busy.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du sprechen kannst. I was just wondering what languages you can speak.
Er fragte mich, ob ich Englisch spräche. He asked me if I could speak English.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen Sie sprechen können. I was just wondering what languages you can speak.
Sie fragte mich, wohin ich denn ginge. She asked me where I was going.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen ihr sprechen könnt. I was just wondering what languages you can speak.
Sie fragte mich, wie alt ich sei. She asked me how old I was.
Ich fragte mich gerade, welche Sprachen du wohl kannst. I was just wondering what languages you can speak.
Er fragte mich, ob ich Mathematik mag. He asked me if I liked mathematics.
Er fragte mich, ob mir Mathematik gefalle. He asked me if I liked mathematics.
Er fragte mich, ob ich Mathematik möge. He asked me if I liked mathematics.
Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte. He asked me who had painted the picture.
Sie fragte mich, ob ich Toms Adresse kenne. She asked me if I knew Tom's address.
Clara fragte mich, warum ich so schwer arbeite. Clara asked me why I worked so hard.
Er fragte mich, was mit mir los sei. He asked me what was the matter with me.
Er fragte mich nach dem Weg zum Museum. He asked me the way to the museum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!