Примеры употребления "fangen an" в немецком

<>
Переводы: все116 start71 begin44 open1
Wir fangen an, sobald Sie fertig sind. We will start whenever you are ready.
Es ist jetzt Essenszeit, und die Flugbegleiterinnen fangen an, das Abendessen aufzutragen. It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
Wir fangen an, sobald du fertig bist. We will start whenever you are ready.
Wir fangen an, sobald ihr fertig seid. We will start whenever you are ready.
Lasst uns mit Bier anfangen. Let's start with beer.
Wir können heute Abend anfangen. We can begin tonight.
Die Baseball-Saison hat angefangen. The baseball season has opened.
Wir haben um sechs angefangen. We started at six.
Die Arbeit hat schon angefangen. The work has already begun.
Es hat angefangen zu schneien. It's started to snow.
Sie fing an zu schwitzen. She began to sweat.
Mary hat noch nicht angefangen. Mary has not started yet.
Sie fing an zu singen. She began to sing.
Hat der Film schon angefangen? Has the movie started yet?
Sie fing an zu weinen. She began crying.
Es wird langsam Zeit, anzufangen. It's about time to start.
Ich fing an zu schwitzen. I began to sweat.
Ich bin bereit um anzufangen. I'm ready to start.
Er fing an zu schwitzen. He began to sweat.
Es fing an zu regnen. It started to rain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!