Примеры употребления "für immer" в немецком

<>
Er verließ Afrika für immer. He left Africa forever.
Ist Jane für immer nach Japan gegangen? Has Jane left Japan for good?
Ich will für immer leben. I want to live forever.
Ich werde für immer aufhören mit Rauchen. I will quit smoking for good.
Und die Geschichte war für immer verändert. And history was changed forever.
Du verlässt Japan nicht für immer, oder? You aren't leaving Japan for good, are you?
Sie wird ihren Mann für immer lieben. She'll love her husband forever.
Er sagt, er verlässt das Land für immer. He says he is leaving the country for good.
Sie wird ihren Ehemann für immer lieben. She'll love her husband forever.
Ein gutes Buch ist der beste Freund, jetzt und für immer. A good book is the best of friends, the same today and forever.
Er verließ sein Heimatdorf für immer. He left his native village never to return.
Tom musste nur noch ein Wort abschneiden, damit sie für immer aus diesem Satz verschwände, unsere Mary. Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary.
„Komisch“, sagte die alte Frau, als sie seinen Wunsch gewährte und für immer verschwand. „Das war dein allererster Wunsch.“ "Funny," said the old woman as she granted his wish and disappeared forever. "That was your first wish."
Die gute alte Zeit ist für immer dahin. The good old days have gone, never to return.
Sie sagte ihm einmal und für immer, dass sie nicht mit ihm ins Kino gehen würde. She told him once and for all that she would not go to the movie with him.
Für ihn war Hunger ein theoretischer Begriff; er hatte immer genug zu essen. To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat.
Wir müssen immer für unsere Rechte eintreten. We must always stand up for our rights.
Ich bin immer für den Außenseiter. I always root for the underdog.
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein. People in the world are always advocating for more freedom and equality.
Wendy hat sich nicht immer für japanische Festivals interessiert. Wendy was not always interested in Japanese festivals.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!