Примеры употребления "existenz" в немецком с переводом "existence"

<>
Переводы: все12 existence12
Glauben Sie an die Existenz Gottes? Do you believe in the existence of God?
Die Existenz ist ein unwichtiges Konzept. Existence is a meaningless concept.
Kann man die Existenz von Müllmännern beweisen? Can you prove the existence of garbagemen?
Unsere Existenz ist ein Wunder für sich. Our existence is a miracle in itself.
Tom glaubt an die Existenz der Seele. Tom believes in the existence of the soul.
Sie versucht die Existenz von Geistern zu beweisen. She is trying to prove the existence of ghosts.
Sprache ist das Symbol der Existenz einer Nation. Language is the symbol of a nation's existence.
Drei von vier Amerikanern glauben an die Existenz paranormaler Phänomene. Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
Beachte, dass das Theorem nicht die Existenz eines solchen Objekts voraussetzt. Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Die plötzliche Zunahme ultravioletter Strahlen ließ die Wissenschaftler an die Existenz von Ozonlöchern glauben. The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.
Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar. Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
Jeder, der arbeitet, hat das Recht auf gerechte und befriedigende Entlohnung, die ihm und seiner Familie eine der menschlichen Würde entsprechende Existenz sichert, gegebenenfalls ergänzt durch andere soziale Schutzmaßnahmen. Everyone who works has the right to just and favourable remuneration ensuring for himself and his family an existence worthy of human dignity, and supplemented, if necessary, by other means of social protection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!