Примеры употребления "erlaubte" в немецком с переводом "allow"

<>
Sie erlaubte ihm, alleine zu gehen. She allowed him to go alone.
Mein Vater erlaubte mir nicht, ihn zu heiraten. My father didn't allow me to marry him.
Ihr Vater erlaubte es ihr nicht, allein ins Kino zu gehen. Her father didn't allow her to go to movies alone.
Das sollte nicht erlaubt werden. This shouldn't be allowed.
Ist das Parken hier erlaubt? Is parking allowed here?
Wie viel Gepäck ist erlaubt? How much luggage is allowed?
Bitte erlauben Sie mir zu gehen. Please allow me to go.
Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle Allow me to introduce myself
Erlauben Sie mir, Ihnen meine Frau vorzustellen. Allow me to introduce my wife to you.
Erlauben Sie mir, Ihnen Herrn Kato vorzustellen. Allow me to introduce Mr Kato to you.
Auf dem Hochschulgelände ist kein Alkohol erlaubt. No alcohol is allowed on campus.
Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt. Smoking is not allowed in this room.
Auf dem Universitätsgelände ist kein Alkohol erlaubt. No alcohol is allowed on campus.
Dieses Tor erlaubt einen Zugang zum Garten. This gate allows access to the garden.
Ich erlaube es nicht, im Unterricht zu schlafen. I do not allow sleeping in class.
Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen. My father doesn't allow me to go out with Bill.
Sie erlauben uns nicht, in die Disko zu gehen. They don't allow us to go to disco.
Er würde mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren. He wouldn't allow me to drive his car.
Er wollte mir nicht erlauben, sein Auto zu fahren. He wouldn't allow me to drive his car.
Einen weiteren Fehler darfst du dir nicht mehr erlauben. You won't be allowed another mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!