Примеры употребления "ende" в немецком

<>
Alles muss ein Ende haben. Everything must come to an end.
Lass mich mein Sandwich zu Ende essen. Let me finish eating my sandwich.
Die Erzählung näherte sich einem Ende. The story drew to a conclusion.
Der Krieg wurde endlich zu einem Ende gebracht. The war was finally brought to a close.
Ich gab dem Hund einen Knochen. Das setzte seinem Bellen ein Ende. I gave the dog a bone. That stopped its barking
Er näherte sich seinem Ende. He was nearing his end.
Ich konnte das Buch zu Ende lesen. I managed to finish the book.
Die Sache wird ein glückliches Ende nehmen. The affair will come to a happy conclusion.
Das Ende krönt das Werk The end crowns the work
Obwohl sie müde war, versuchte sie, die Arbeit zu Ende zu bringen. Although she was tired, she tried to finish the work.
Der Sommer ist zu Ende. Summer has ended.
Führe die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird dich bezahlen. Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
Der Junge stand am Ende. The boy stood on end.
Egal wie lange es auch dauert, ich werde diese Arbeit zu Ende bringen. No matter how long it takes, I will finish the work.
Er stand am Ende der Schlange. He stood at the end of the line.
Führen Sie die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird Sie bezahlen. Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
Das ist am Ende einigermaßen erklärt. That is somewhat explained at the end.
Ich bin am Ende meiner Geduld. I am at the end of my patience.
Der Monat nähert sich seinem Ende. The month is drawing to an end.
Das wird kein gutes Ende nehmen. It's not going to end well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!