Примеры употребления "einig" в немецком с переводом "agree"

<>
Darüber sind wir uns einig. I agree with you on this issue.
Wir sind uns einig seinen Vorschlag anzunehmen. We are agreed to accept his proposal.
Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist. I think we agree, the past is over.
Sie einigten sich auf einen Preis. They agreed on a price.
Sie einigten sich auf einen Preis. They agreed on a price.
In einigen Punkten stimme ich dir zu. I agree with you to a certain extent.
Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten. They agreed to work together on the project.
Sie einigten sich auf eine gemeinsame Erklärung. They agreed on a joint statement.
Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten. They agreed to work together on the project.
Sie einigten sich auf eine gemeinsame Erklärung. They agreed on a joint statement.
Einigen wir uns einfach darauf, verschiedener Meinung zu sein. Let's just agree to disagree.
Sie einigten sich darauf, ihn als Vorsitzenden zu wählen. They agreed to elect him as president.
Sie einigten sich darauf, ihn als Vorsitzenden zu wählen. They agreed to elect him as president.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!