Примеры употребления "einfach wirkende Zylinder" в немецком

<>
Er ist schlicht und einfach ein Lügner. He is nothing but a liar.
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Sie sind einfach nur böse. They're just evil.
Es klang einfach. It sounded easy.
Ich wollte einfach nur so schnell wie möglich dort sein. My sole idea was to get there as fast as possible.
Das ist zu einfach für ihn. This is too easy for him.
Der ganze Platz war einfach verschneit. The whole place was simply blotted out with the snow.
Glaubst du, dass es einfach ist, in Deutschland Arbeit zu finden? Do you think it's easy to find a job in Germany?
Wirf deine Chance nicht einfach so weg! Don't throw away your chance.
Egal wie lange ich auch darüber nachdenke, ich verstehe es einfach nicht. No matter how much I consider it I do not understand.
Ich gebe einfach mein Bestes. I'm just doing my best.
Ich bin einfach hergekommen. I have just come here.
Ich weiß einfach nicht, was in den Köpfen von Leuten, die in Foren herumtrollen, vorgeht. I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
Es ist einfach, ihn von seinem Bruder zu unterscheiden. It is easy to tell him from his brother.
Es ist nicht einfach, meinen Eltern zu gefallen. It ain't easy to please my parents.
Das Problem lässt sich einfach lösen. It is easy to solve the problem.
Ich versuchte sie aufzumuntern, aber sie wollte einfach nur allein sein. I tried to cheer her up, but all she wanted was to be alone.
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann. There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht. Very simply, because you are missing the point.
Irgendwie kann ich das einfach nicht akzeptieren. Somehow I just can't accept that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!