Примеры употребления "ein wenig" в немецком с переводом "a little"

<>
Sie spricht ein wenig Arabisch. She speaks a little Arabic.
Ich war ein wenig überrascht. I was a little surprised.
Bleibe noch ein wenig dort! Stay there a little longer.
Ich bin ein wenig müde. I'm a little tired.
Sie hatte ein wenig Geld. She had a little money.
Bleibe noch ein wenig hier! Stay here a little longer.
Ich spiele ein wenig Shogi. I play shogi a little.
Tom wurde ein wenig nervös. Tom became a little flustered.
Ein wenig Zeit zum Testen A little time for testing
Ich wäre gern ein wenig größer. I wish I were a little taller.
Ich habe ein wenig dafür bezahlt. I've paid a little for that.
Der Schmerz hat ein wenig nachgelassen. The pain has lessened a little.
Dieses Buch ist ein wenig veraltet. This book is a little out of date.
Ich hatte heute Morgen ein wenig Fieber. I had a little fever this morning.
Du musst ihm nur ein wenig helfen. You have only to give him a little help.
Ich hätte ein wenig besser aufpassen sollen. I should have paid a little more attention.
Du hast heute ein wenig Fieber, oder? You have a little fever today, don't you?
Vergangenes Jahr habe ich ein wenig zugenommen. I put on a little weight last year.
Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter. Please turn down the volume a little bit more.
Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen. I had a little difficulty in getting a taxi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!