Примеры употребления "ein bisschen" в немецком с переводом "a little"

<>
Ich bin ein bisschen durcheinander. I’m a little confused.
Er ist ein bisschen bleich. He's a little pale.
Ich spreche ein bisschen Englisch. I can speak a little English.
Gib mir nur ein bisschen. Give me just a little.
Mit ein bisschen mehr Anstrengung. With a little more effort.
Ich spreche ein bisschen Japanisch. I speak a little Japanese.
Er hat ein bisschen getrunken. He drank a little.
Das ist ein bisschen unscharf. That's a little out of focus.
Ich spreche ein bisschen Spanisch. I speak a little Spanish.
Ich hatte ein bisschen Angst. I was a little afraid.
Das klingt ein bisschen gefährlich. That sounds a little dangerous.
Ein bisschen mehr Ruhe, bitte. A little quieter, please.
Nur noch ein bisschen Geduld. Just a little more patience.
Er kann ein bisschen Englisch. He can speak a little English.
Sie hat ein bisschen Brot. She has a little bread.
Iss bitte ein bisschen mehr. Please eat a little more.
Er hat ein bisschen Geld. He has a little money.
Tom hatte ein bisschen Heimweh. Tom was a little homesick.
Ich lerne ein bisschen Englisch. I am learning a little English.
Er spricht ein bisschen Englisch. He can speak a little English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!