Примеры употребления "ein bisschen" в немецком

<>
Переводы: все139 a little79 a bit27 some19 другие переводы14
Ich habe ein bisschen Kopfschmerzen. I have a slight headache.
Ich bin ein bisschen nervös. I am nervous in a sense.
Lass uns ein bisschen fachsimpeln. Let's talk shop for a while.
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen. The winter's sun gives only little warmth.
Deine Ideen sind ein bisschen altbacken. Your ideas are quite old fashioned.
Das ist ein bisschen viel verlangt That's a tall order
Er ist ein bisschen wie sein Vater. He is something like his father.
Können wir das hier ein bisschen beschleunigen? Can we hurry this up?
Das Wetter ist heute ein bisschen besser. The weather is a shade better today.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche. There is little wine left in the bottle.
Ich denke, mein Computer war ein bisschen teurer als deiner. I think my computer was a tad more expensive than yours.
Ich bin ein bisschen nervös, weil ich morgen eine Deutschprüfung habe. A touch of nervousness besets me because tomorrow I've got a German exam.
Sie sprechen ein bisschen zu schnell für mich, könnten Sie bitte etwas langsamer sprechen? You speak a bit too fast for me, could you speak a bit more slowly, please?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!