Примеры употребления "die Tabellenführung übernehmen" в немецком

<>
Ein neuer Lehrer wird die Klasse übernehmen. A new teacher's going to take charge of this class.
Sie war einverstanden, die Hälfte der Miete zu übernehmen. She agreed that she would pay half the rent.
Wir müssen die Schuld teilweise mit übernehmen We have to accept part of the blame
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Er wird das Geschäft übernehmen, wenn sich sein Vater zurückzieht. He will take over the business when his father retires.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Japan muss jetzt diese Rolle übernehmen. Japan must take over that role now.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Soll ich diese Arbeit übernehmen? Would you like me to do that work?
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Übernehmen Sie die Kontrolle über den Kommandoposten. Take control of the command post.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Er musste die Aufgabe übernehmen. He had to take over the task.
Die Ruinen sind sehenswert. The ruins are worth visiting.
Wir wollen sehen, ob ich Tom überzeugen kann, die Aufgabe zu übernehmen. Let's see if I can convince Tom to do the job.
Hoffen wir, dass sich die Zeiten wandeln. Let's hope times change.
Wer wird ihre Klasse übernehmen? Who will take charge of their class?
Ich bin über die Nachrichten beunruhigt. I am unsettled about the news.
Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her. The factory produces thousands of bottles every month.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!