Примеры употребления "dich ruhig verhältst" в немецком

<>
Du kannst hier bleiben, solange du dich ruhig verhältst. You can stay here as long as you keep quiet.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du in diesem Zimmer bleiben. As long as you keep quiet, you can stay in this room.
Solange du dich ruhig verhältst, kannst du, wenn du möchtest, hierbleiben. You may stay here if you like, as long as you keep quiet.
Verhalte dich bitte ruhig! Please keep quiet.
Lass dich nicht von deinen Gefühlen beherrschen. Bleib ruhig! Don't let your emotions rule you. Be calm!
Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt. If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Meine Freunde sagen immer, ich sei zu ruhig, aber meine Familie sagt immer, ich sei zu nervig. My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Der Lehrer befahl den Kindern ruhig zu sein. The teacher told the kids to be quiet.
Ich beneide dich um deine Schönheit. I envy you your beauty.
Das ganze Seminar war ruhig. The whole class was quiet.
Stört es dich, wenn ich rauche? Would you mind if I smoke?
Tom ist ruhig und gelassen. Tom is calm and patient.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Die Dame blieb ruhig. The lady remained silent.
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Jack ist jetzt ruhig. Jack is quiet now.
Mach dich nicht lächerlich! Don't be ridiculous!
Die Umgebung war sehr ruhig. The surrounding area was very quiet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!