Примеры употребления "den Gang wechseln" в немецком

<>
Wie auf der Flucht verließ er den Gang mit Gemüse um zur Fleischabteilung zu gehen. As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
Kann ich den Kanal wechseln? Can I change the channel?
Muss ich den Terminal wechseln? Do I have to change the terminal?
Der Bürgermeister verlieh ihm den Stadtschlüssel. The mayor presented him with the key to the city.
Die befinden sich im Gang Nummer zwei. They're in aisle two.
Bitte wechseln Sie diese Banknoten in Münzen. Please change these bills into coins.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Ich habe die Maschine in Gang gesetzt. I got the machine running.
Können Sie mein Zimmer für mich wechseln? Could you change my room for me?
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Fenster oder Gang? Window or aisle?
Kannst du einen 1000-Yen-Schein wechseln? Could you break a 1,000 yen note?
Ich bin gegen den Krieg. I'm against the war.
Der erste Gang ist Suppe. The first course is soup.
Ich muss die Batterie meines Transistorradios wechseln. I have to change the battery of my transistor radio.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Der Gang war so voll, dass wir nicht laufen konnten. The corridor was so crowded that we couldn't walk.
Wir wechseln die Kleidung. We are changing our clothes.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Es hat eine Kettenreaktion in Gang gesetzt. It started a chain reaction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!