Примеры употребления "damals" в немецком с переводом "at that time"

<>
Damals waren wir ziemlich reich. At that time, we were quite rich.
Er war damals in Amerika. He was in America at that time.
Mary suchte damals nach dir. Mary was looking for you at that time.
Damals war sie Studentin in Yale. At that time, she was a student at Yale.
Ich brauchte damals dringend seine Hilfe. I was badly in need of his help at that time.
Damals herrschte Napoleon Bonaparte über Frankreich. Napoleon Bonaparte ruled France at that time.
Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien. At that time Mexico was not yet independent of Spain.
Damals gab es den Google-Übersetzer noch nicht. At that time Google Translator didn't exist yet.
Ich habe damals eine äußerst unangenehme Erfahrung gemacht. I went through so unpleasant an experience at that time.
Wenn meine Mutter noch gelebt hätte, hätte sie mir damals geholfen. If my mother had still been alive, she would have helped me at that time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!