Примеры употребления "da" в немецком с переводом "because"

<>
Das Baby ist griesgrämig, da es zahnt. The baby is cranky because it's teething.
Da er wohlhabend war, konnte er dorthin gehen. Because he was wealthy, he was able to go there.
Da er müde war, ging er früh schlafen. Because he was tired, he went to bed early.
Da ein Gummiball Elastizität besitzt, prallt er zurück. A rubber ball bounces because it is elastic.
Da er mich nicht töten konnte, tötete ich ihn. Because he couldn't kill me, I killed him.
Die Ingenieure sprengten die Brücke, da sie einsturzgefährdet war. The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
Ich habe weitergeschlafen, da der Wecker nicht geklingelt hat. I went on sleeping because the alarm didn't go off.
Ich weiß das nicht, weil ich nicht da war. I don't know because I wasn't there.
Da er das Zähneputzen vernachlässigte, bekam der Junge Karies. The boy had bad teeth because he neglected to brush them.
Ich war nicht im Unterricht, da ich krank war. I was absent from school because I was sick.
Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war. I stayed at home because I was sick.
Ich nahm mir ein Taxi, da der Bus Verspätung hatte. I took a taxi because the bus was late.
Wir können ihm nicht trauen, da er oft Lügen erzählt. We can't trust him because he often tells lies.
Wir müssen die Treppe benutzen, da der Aufzug repariert wird. We have to take the stairs, because the elevator is being repaired.
Ich gehe nicht aus, da ich meine Hausaufgaben machen muss. I'm not going out because I have to do my homework.
Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht. He seldom gets sick because he is careful about his health.
Das Auto ist stehengeblieben, da du die Kupplung nicht getreten hast. The car stalled because you didn't step on the clutch.
Ich kann ihm nicht verzeihen, da er mich öffentlich beleidigt hat. I cannot forgive him because he insulted me in public.
Ich habe gestern den ganzen Tag lang geschlafen, da Sonntag war. I slept all day yesterday, because it was Sunday.
Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen. I slept all day yesterday, because it was Sunday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!