Примеры употребления "brauchen" в немецком с переводом "have to"

<>
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Sie brauchen sich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Sie brauchen sich nur an die Anweisungen halten. You only have to follow the instructions.
Sie brauchen nicht zu schreien. Ich kann Sie hören. You don't have to shout. I can hear you.
Sie brauchen weiter nichts zu tun als hier zu Unterschreiben. All you have to do is sign your name here.
"Unser Chef bestand auf dem Preis", erklärte die Ladeninhaberin. "Aber wissen Sie, Sie brauchen mir die 0.99 nicht in Kopeken zu bezahlen. Wenn Sie wollen, können Sie mehr bezahlen." "Our boss insisted on that price," the shopkeeper explained. "But you know, you don't have to pay me 0.99 in kopeks. You can pay more if you like."
Ich brauche einen neuen Computer. I have to get a new computer.
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst dich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst heute nicht arbeiten. You don't have to work today.
Du brauchst dich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Ihr braucht euch nicht beeilen. You don't have to hurry.
Ihr braucht euch nicht beeilen. You don't have to hurry.
Sie brauchen sich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen. You don't have to hide your feelings.
Du brauchst dich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst das nicht zu essen. You don't have to eat it.
Du brauchst mir nicht zu glauben. You don't have to believe me.
Du brauchst dich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Ihr braucht euch nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!