Примеры употребления "blick werfen" в немецком

<>
Lass mich mal einen Blick auf das Bild werfen. Let me have a look at the picture.
Könntest du bitte eben einen Blick auf dieses Dokument werfen? Would you please have a look at this document?
Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst. You should look over the contract before you sign it.
Würdest du bitte einen Blick über meinen Bericht werfen? Would you please look over my report?
Darf ich einen Blick auf die Speisekarte werfen? May I see a menu, please?
Sie warf einen argwöhnischen Blick auf ihn. She threw a suspicious glance at him.
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann. I trust computers only as far as I can throw them.
Er heftete den Blick auf mich. He fastened his eyes on me.
Einen Backstein werfen, um einen Jadestein zu erlangen. Throw a sprat to catch a whale.
Wir kamen mit Blick auf den See an. We came in view of the lake.
Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten. When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen. The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
Werfen Sie diese Zeitschrift nicht weg. Don't throw away this magazine.
Er warf einen Blick auf seine Uhr. He glanced at his watch.
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. Those who live in glass houses should not throw stones.
Er starrte mich mit leerem Blick an. He gave me a blank stare.
Er bat mich, den Ball zurück zu werfen. He asked me to throw the ball back.
Ich hab gerade einen Blick auf denen Blog geworfen - er sieht interessant aus. I just had a look at your blog— it looks interesting.
Die Polizei drohte sie ins Gefängnis zu werfen. The police threatened to send her to jail.
Er stand da mit einem leeren Blick. He was standing there with a vacant look.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!