Примеры употребления "bis zum letzten Atemzug" в немецком

<>
Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen. I will fight to the last breath.
Sein Vater machte heute morgen seinen letzten Atemzug. His father breathed his last this morning.
Kaum im Krankenhaus angekommen, tat er seinen letzten Atemzug. Hardly had he arrived at the hospital when he breathed his last.
Ich habe bis zur letzten Minute gewartet. I waited until the last minute.
Sie kämpften bis zum letzten Mann. They fought to the last man.
Bitte gib deine Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab. Please hand in your papers by the last day of this month.
Für einen Monat jeden Jahres feiern sie die ganze Nacht und fasten von der Morgendämmerung bis zum letzten Licht des Tages. They feast all night and fast from dawn to dusk for one month every year.
Bitte gebt eure Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab. Please hand in your papers by the last day of this month.
Bitte geben Sie Ihre Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab. Please hand in your papers by the last day of this month.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone.
Ich trank es bis auf den letzten Tropfen. I drank even the last drop.
Es ist bekannt, dass Japan bis zur Mitte des letzten Jahrhunderts ein Feudalstaat war. It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Sie nahm einen tiefen Atemzug. She took a deep breath.
Es war letzten Monat sehr kalt. It was very cold last month.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Tom und Jane haben letzten Monat geheiratet. Tom and Jane got married last month.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Im letzten Jahrhundert gab es viele Revolutionen, aber vielleicht war keine so bedeutend, wie die Revolution der Lebenszeit. There have been many revolutions over the last century, but perhaps none as significant as the longevity revolution.
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!