Примеры употребления "bis ins Detail" в немецком

<>
Er lebte bis ins Alter von 90 Jahren. He lived until the age of 90.
Ich möchte diesen Brief bis morgen ins Englische übersetzt haben. I want to have this letter translated into English by tomorrow.
Sein ganzes Leben lang wird er sich an jedes Detail dieses Morgens erinnern. For the rest of his life he'd remember every single detail of that morning.
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends. Tom works from early in the morning until late at night every day.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. They all went to the restaurant.
Sie beschrieb die Szene im Detail. She described the scene in detail.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Professoren sollten alles im Detail erklären, nicht knapp sein und immer ihren Studenten auftragen, heimzugehen und ihre Bücher zu lesen. Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books.
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Der Ball traf sie ins Auge. The ball hit her in the eye.
Er hat es im Detail erklärt. He explained it in detail.
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Bitte erklären Sie es im Detail. Please explain in detail.
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Komm ins Zimmer. Come into the room.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Lass uns warten bis der Regen aufhört. Let's wait until it stops raining.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!