Примеры употребления "bißchen" в немецком

<>
Переводы: все103 a little79 some19 little5
Ich verstehe euch nicht, ihr müßt ein bißchen lauter sprechen. I don't understand you, you'll have to talk a little louder.
Ich bin ein bisschen durcheinander. I’m a little confused.
Gibst du mir ein bisschen? Will you give me some?
Die Wintersonne erwärmt nur ein bisschen. The winter's sun gives only little warmth.
Er ist ein bisschen bleich. He's a little pale.
Hier ist ein bisschen Wasser. Here's some water.
Es ist noch ein bisschen Wein in der Flasche. There is little wine left in the bottle.
Ich spreche ein bisschen Englisch. I can speak a little English.
Ich habe ein bisschen Französisch aufgeschnappt. I picked up some French.
Er gab mir das bisschen Geld, dass er besaß. He gave me what little money he had.
Gib mir nur ein bisschen. Give me just a little.
Sie gab ihm ein bisschen Geld. She gave him some money.
Ich gab dem Jungen das bisschen Geld, das ich hatte. I gave the boy what little money I had.
Mit ein bisschen mehr Anstrengung. With a little more effort.
Spiel mir ein bisschen Chopin vor. Play me some Chopin.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt. You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.
Ich spreche ein bisschen Japanisch. I speak a little Japanese.
Er bat um ein bisschen Geld. He asked for some money.
Er hat ein bisschen getrunken. He drank a little.
Kauf auf deinem Heimweg ein bisschen Tofu. Buy some tofu on your way home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!