Примеры употребления "bestehst" в немецком

<>
Переводы: все201 be93 pass65 consist22 insist21
Es hängt von dir ab ob du die Prüfung bestehst oder nicht. It is up to you whether you pass the examination or not.
Wenn du darauf bestehst, alleine zu gehen, bitteschön; dann tu es! If you insist on going alone, please do so.
Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden? Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
Der Schornstein besteht aus Ziegelsteinen. The chimney is made of brick.
Er hat die Prüfung bestanden. He passed the exam.
Kohle besteht hauptsächlich aus Kohlenstoff. Coal consists mostly of carbon.
Meine Schwester bestand darauf mitzukommen. My sister insisted on going with me.
Dieser Tisch besteht aus Holz. This table is made of wood.
Sie hat die Prüfung bestanden. She passed the exam.
Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten. The audience consisted mainly of students.
Der Arzt bestand auf seine Bettruhe. The doctor insisted that he stay in bed.
Die Brücke besteht aus Holz. The bridge is built of wood.
Sie hat ein Englischexamen bestanden. She's passed an English exam.
Woraus sollte ein gesundes Frühstück bestehen? What should a healthy breakfast consist of?
Sie bestand darauf, mir zu helfen. She insisted on helping me.
Daran besteht überhaupt kein Zweifel. There can be no doubt whatever about it.
Hat er die Prüfung bestanden? Did he pass the test?
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Herr Johnson besteht auf seiner Theorie. Mr Johnson insists on his theory.
Es besteht ein gravierendes Problem. There is a serious problem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!