Примеры употребления "beschließt" в немецком

<>
Переводы: все40 decide37 resolve3
Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben. You decide to stay an extra hour.
Gib mir einen Ring, wenn du beschließt, mich zu heiraten. Give me a ring when you decide to marry me.
Ich beschloss, Anwalt zu werden. I decided to be a lawyer.
Sie beschlossen, härter zu arbeiten. They resolved to work harder.
Wir haben beschlossen zu schweigen. We've decided to remain silent.
Er beschloss, in Zukunft besser zu arbeiten. He resolved to do better work in the future.
Peter hat beschlossen, morgen aufzubrechen. Peter has decided to leave tomorrow.
Sie beschloss, die Geldbuße nicht zu bezahlen. She resolved not to pay the fine.
Er beschloss mit dem Rauchen aufzuhören. He decided to quit smoking.
Ich beschloss, es wieder zu versuchen. I decided to try again.
Er hat beschlossen, die Truppe verlassen. He's decided to leave the company.
Ich habe beschlossen, mehr zu lernen. I've decided to continue studying.
Sie beschloss, nicht an der Sitzung teilzunehmen. She decided not to attend the meeting.
Sie war müde, beschloss aber, zu gehen. She was tired but decided on walking.
Er beschloss, dem Anwalt das Dokument anzuvertrauen. He decided to trust the lawyer with the document.
Hast du beschlossen, nach Japan zu gehen? Have you decided to go to Japan?
Ich habe beschlossen, dass wir nicht abfahren. I've decided that we won't go.
Tom hat beschlossen, sein Haus zu verkaufen. Tom has decided to sell his house.
Ich beschloss, ihn mir vom Leibe zu halten I decided to keep him at arm's length
Ich wusste nicht, dass er beschloss zu gehen. I didn't know he had decided to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!