Примеры употребления "aufs" в немецком с переводом "to"

<>
Ich gehe jeden Sommer aufs Land. I go to the country every summer.
Machen wir doch die Probe aufs Exempel! Let's put it to the test!
Sie zogen aufs Dorf, wo sie glücklich lebten. They moved to the village, where they lived a happy life.
Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein. It is necessary to prepare for the worst.
Bitte lassen Sie den Gepäckträger unser Gepäck aufs Zimmer tragen. Please have the porter take the baggage to our room.
Sie setzte ihr Leben aufs Spiel, um ihn zu retten. She risked her life to save him.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Wenn ich den blauen Himmel sehen möchte, steige ich aufs Dach. I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
Es ist das erste Mal, dass ich mit meinen Kindern aufs Land fahre. It's the first time I take my children to the countryside.
Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm. Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Pass auf, was er sagt! Pay attention to what he says.
Ich zeigte auf die Fabrik. I pointed to the factory.
Bleib auf der rechten Seite. Keep to the right.
Hören Sie nicht auf sie. Don't listen to her.
Er stürzte auf seine Knie. He collapsed to his knees.
Müssen wir auf sie warten? Do we need to wait for her?
Es kommt ein Gewitter auf. There is going to be a storm.
Er verwies auf mein Buch. He made reference to my book.
Tom achtet auf seine Finanzen. Tom is paying attention to his budget.
Er brach nach Paris auf. He set off to Paris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!