Примеры употребления "aufrecht erhalten" в немецком

<>
Sitz aufrecht. Sit up straight.
Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass das Meeting abgesagt wurde. I just received a message that the meeting has been canceled.
Er saß aufrecht. He was sitting up straight.
Wenn Sie hundert zu tausend addieren, erhalten Sie eintausendeinhundert. If you add one hundred to one thousand, you get eleven hundred.
Haben Sie den Brief erhalten? Did you receive the letter?
Ich habe seine Einladung erhalten, sie aber nicht angenommen. I received an invitation from him, but didn't accept it.
Hier erhalten Sie Informationen zur erweiterten Suche. You can learn about advanced search features here.
Ich habe auf meinen Brief keine Antwort erhalten. I've got no answer to my letter.
Ich hoffe, Sie werden seine Unterstützung erhalten. I hope you'll get his support.
Sie erhalten dieses Rundschreiben, weil Sie mit unserer Firma als fester oder möglicher Kunde oder als Mitunternehmer in Verbindung stehen. Um von der Verteilerliste gelöscht zu werden, schicken Sie uns bitte eine elektronische Nachricht mit dem Betreff „Austragung“. You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister".
Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten. Queen Elizabeth II has held numerous titles and honours throughout her life.
Ich habe Ihren Brief erhalten. I received your letter.
Um die Kokosmilch zu erhalten, müssen Sie zuerst die Kokosnuss aufknacken. In order to get the coconut milk, you must first crack the coconut open.
Du sollst eine Belohnung erhalten. You shall have a reward.
Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Konferenz abgesagt wurde. I just received a message that the meeting has been canceled.
Wo kann ich irgendeine Art von Hilfe erhalten? Where can I get some help?
Um Ihr Geld zurück zu erhalten, senden Sie die Ware bitte ungeöffnet zurück. For a refund, you must return the item unopened.
Er hat eine gute Ausbildung in England erhalten. He received a good education in England.
Wir haben Ihren Brief erst gestern erhalten. We did not get your letter until yesterday.
Endlich habe ich Zeit, die Post zu beantworten, die ich in den letzten drei Wochen erhalten habe. I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!