Примеры употребления "auf kleiner flamme" в немецком

<>
Die Erde ist ein kleiner, aber schöner Planet. The Earth is a small but beautiful planet.
Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie. The flame flickered for a moment, then died out.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Schwefel brennt mit blauer Flamme. Sulfur burns with a blue flame.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Als kleiner Junge hast du dich geweigert, zum Zahnarzt zu gehen. You wouldn't go to the dentist when you were a boy.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Dieses Buch ist kleiner. This book is smaller.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Tom ist jetzt ein glücklicher kleiner Junge. Tom is now a happy little boy.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Er ist kleiner als Tom. He's shorter than Tom.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Nur ein kleiner Junge hat den Verkehrsunfall überlebt. Only one little boy survived the traffic accident.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Die Bevölkerung von New York ist kleiner als die von Tokyo. The population of New York is smaller than that of Tokyo.
Hör mal auf damit! Stop that!
Ich bin kleiner als ihr. I am shorter than you.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!