Примеры употребления "auf einladung" в немецком

<>
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Danke für die Einladung zum Abendessen. Thank you for inviting me to dinner.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Präsident Lincoln hat die Einladung angenommen. President Lincoln accepted the invitation.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Sie lehnten unsere Einladung ab. They declined our invitation.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Danke für die Einladung zur Party. Thank you for inviting me to the party.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab. I declined his invitation to dinner.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Ich habe seine Einladung erhalten, sie aber nicht angenommen. I received an invitation from him, but didn't accept it.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Ich habe eine Einladung bekommen. I received an invitation.
Hör mal auf damit! Stop that!
Er hat ihre Einladung nicht angenommen. He did not accept their invitation.
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Leider kann ich deine Einladung nicht annehmen. I'm afraid I can't accept your invitation.
Da waren mehr als fünfzig Mädchen auf der Party. There were more than fifty girls at the party.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Nobody could refuse their invitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!