Примеры употребления "auf bitte von" в немецком

<>
Erzählen Sie mir bitte von Ihnen und Ihrer Familie. Please tell me about you and your family.
Geben Sie mir bitte von jeder Sorte drei. Please give me three of each kind.
Ich möchte bitte von dieser Geschichte nichts mehr hören. Please let me not hear of that story any more.
Bitte grüß sie von mir, wenn du sie auf der Party siehst. Please say hello to her if you see her at the party.
Bitte bewerten Sie auf einer Skala von eins bis zehn Ihr Niveau in den folgenden Sprachen. On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages.
Mach die Augen auf, bitte. Open your eyes, please.
Auf die Bitte seiner Frau gab er schließlich nach und kaufte ein Haus. He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
Bitte, nimm von den Keksen! Please have some cookies.
Lass mich bitte ein Foto von dir machen! Please let me take your picture.
Grüß bitte Tom schön von mir! Please give my best regards to Tom.
Grüßen Sie bitte Ihre Frau von mir Please give my regards to your wife
Bring mir bitte die Zeitung von heute. Bring me today's paper, please.
Wenn du heute nachmittag in die Bibliothek gehst, würdest du dann bitte zwei Bücher von mir zurückgeben? If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
Bitte erzähle mir von deiner Reise. Please tell me about your trip.
Bitte erzähle mir von deinen Problemen. Please tell me about your problem.
Bitte schreibe mir von Zeit zu Zeit. Please write to me from time to time.
Bitte lenk mich nicht von meiner Arbeit ab. Please don't distract me from my work.
Bitte lenkt mich nicht von meiner Arbeit ab. Please don't distract me from my work.
Bitte grüß deine Eltern von mir. Please give my regards to your parents.
Bitte grüßt eure Eltern von mir. Please give my regards to your parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!