Примеры употребления "auf baldiges wiedersehen" в немецком

<>
Auf ein baldiges Wiedersehen See you soon
Auf Wiedersehen und danke für den ganzen Fisch! So long, and thanks for all the fish!
Er sagte mir noch nicht einmal auf Wiedersehen. He did not so much as say good-by to me.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Ich freue mich darauf, dich wiedersehen zu können. I look forward to seeing you again.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Wenn Sie jemandem 20$ leihen und sie diesen Menschen nie wiedersehen, dann war es das wahrscheinlich wert. If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Niemals werde ich sie wiedersehen. Never will I see her again.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Ich möchte sie wiedersehen. I'd like to see her again.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Ich werde ihn mein Leben lang nicht wiedersehen. I'll never see him again as long as I live.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Wann werden wir uns wiedersehen? When will we meet again?
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Wir werden uns wiedersehen. We will meet again.
Hör mal auf damit! Stop that!
Ah, wann werden sie sich wiedersehen? Ah, when will they meet again?
Ich sah meinen Onkel auf dem Weg zur Schule. I saw my uncle on the way to school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!