Примеры употребления "außer" в немецком

<>
Переводы: все112 except28 out of25 beside6 besides4 apart from2 другие переводы47
Außer dir werden alle gehen. All will go except you.
Der Roboter geriet außer Kontrolle. The robot went out of control.
Sie war außer sich vor Wut. She was beside herself with rage.
Liest du etwas außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Außer dem weiß ich nichts. Apart from that, I don't know anything.
Außer mir hatte niemand Hunger. Nobody was hungry except me.
Sein Erfolg steht außer Frage. His success is out of question.
Ich bin außer mir vor Freude. I'm beside myself with joy.
Liest du noch etwas anderes außer der Bibel? Do you read something besides the Bible?
Außer seinen Eltern kennt niemand ihn gut. Apart from his parents, no one knows him well.
Außer mir war jeder eingeladen. Everyone except me was invited.
Unser Kühlschrank ist außer Betrieb. Our refrigerator is out of order.
Er war außer sich vor Kummer. He was beside himself with grief.
Außer Mary und John war niemand im Raum. There was no one in the room besides Mary and John.
Ich arbeite täglich außer sonntags. I work every day except Sunday.
Die Klimaanlage ist außer Betrieb. The air conditioner is out of order.
Ich war außer mir vor Freude. I was beside myself with joy.
Du bist die einzige Person, die ich kenne, außer mir selbst, die nicht gern Baseball sieht. You're the only person I know besides myself who doesn't like watching baseball.
Außer Mary ist niemand gekommen. No one came except Mary.
Die Waschmaschine ist außer Betrieb. The washing machine is out of order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!