Примеры употребления "ankam" в немецком с переводом "arrive"

<>
Als Markus ankam, schlief ich. When Marcus arrived, I was sleeping.
Sie war gestorben, bevor ich ankam. She had died before I arrived.
Sie starb, bevor ich dort ankam. She died before I arrived there.
Er war der drittletzte, der ankam. He was the last but two to arrive.
Die Arbeit war schon erledigt, bevor ich ankam. The work had been completed before I arrived.
Tom war in der Badewanne, als Maria ankam. Tom was in the bath when Mary arrived.
Bevor David ankam, begann Samantha den Tisch zu decken. Before David arrived, Samantha started to lay the table.
Sobald ich am Ziel ankam, rief ich ihn an. As soon as I arrived at the destination, I called him.
Ich traf ihn an dem Tag, als ich hier ankam. I met him on the day I arrived here.
Es ist gerade eine Woche her seit ich in New York ankam. It has been just a week since I arrived in New York.
Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren. When I arrived at the station, the train was just about to leave.
Er hatte das Auto repariert und sah müde aus, als ich zu Hause ankam. He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Der Brief wird morgen ankommen. The letter will arrive tomorrow.
Er müsste schon angekommen sein. He should have arrived already.
Wir sind hier abends angekommen. We arrived here in the evening.
Das Flugzeug ist pünktlich angekommen. The plane arrived on time.
Der Zug ist jetzt angekommen. The train has arrived here now.
Er ist am Bahnhof angekommen. He arrived at the station.
Sie sind zu früh angekommen. They arrived too soon.
Ken ist in Kyoto angekommen. Ken has arrived in Kyoto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!